Wiremu Maihi Te Rangikāheke, c. 1815–1896
DOI:
https://doi.org/10.26686/knznq.v7i2.658Abstract
Wiremu Maihi Te Rangikāheke was the author of more than eight hundred pages of manuscript in Māori, which encompass features of Māori language, genealogies, legends, traditions, contemporary history, political commentary, customs, proverbs, songs, literary commentary, and autobiographical material. The manuscripts were the source of most of the prose material in the appendices to Sir George Grey’s Ko Nga Moteatea me Nga Hakirara Maori [Poems, Traditions and Chaunts of the Maoris] (1853), and much of the material for his Ko Nga Mahinga a Nga Tupuna Maori [The Deeds of the Maori Ancestors] (1854), and hence of its translation, Polynesian Mythology(1855). Thus Te Rangikāheke’s writings became the major part of the earliest accounts of Māori history and culture.
Downloads
References
Appendices to the Journals of the House of Representatives (AJHR), 1861-6, 1868-9, 1871, 1873-7, 1879, 1885, 1890. Auckland: W. C. Wilson (1858-64), Wellington: Government Printer (1865-90).
Auckland Weekly News (AWN). Auckland: 1896.
Belich, James. Making Peoples. Auckland: Penguin Books (NZ), 1996.
Biggs, Bruce G. ‘The Translating and Publishing of Maori Material in the Auckland Public Library’. Journal of the Polynesian Society, 61 (1952): 177-191. http://www.jstor.org/stable/20703329
Biggs, Bruce G. Maori Marriage. Wellington: Reed, 1970b.
Bleek, W. H. The Library of Sir George Grey, K.C.B. Cape Town: Saul Solomon, 1858.
Cooper, G. C. Journal of an Expedition overland from Auckland...in the summer of 1849-50 by His Excellency The Governor in chief of New Zealand. Auckland: Williamson and Wilson, 1851.
Curnow, Jenifer M. ‘Wiremu Maihi Te Rangikaheke: His Life and Work’. M.A. Thesis: University of Auckland, 1983.
Curnow, Jenifer M. ‘Wiremu Maihi Te Rangikaheke: His Life and Work’. Journal of the Polynesian Society, 94 (1986): 97-147. https://www.jstor.org/stable/20705922
Curnow, Jenifer M. ‘Te Rangikaheke, Wiremu Maihi’. In The People of May Peaks 1769-186. Wellington: Bridget Williams Books and Department of Internal Affairs, 1991,pp. 252-255.
Curnow, Jenifer M. ‘Wiremu Maihi Te Rangikaheke’. Oxford Companion to New Zealand Literature. Eds. Roger Robinson and Nelson Wattie. Auckland: Oxford University Press, 1998, pp.331-332.
Davis, C. O. B. Maori Momentoes. Auckland: Williamson and Wilson, 1855.
Grey, George. Ko Nga Moteatea me Nga Hakirara o Nga Maori. Wellington: Robert Stokes, 1853.
Grey, George. Ko Nga Mahinga a Nga Tupuna Maori. London: George Wills, 1854.
Grey, George. Polynesian Mythology. London: George Routledge and Sons, 1855.
Grey, George. Ko Nga Whakapepha me Nga Whakaahureka a Nga Tupuna o Aotearoa. Cape Town: Saul Solomon, 1857a.
Grey, George. Ko Nga Waiata Maori. Cape Town: Pyke’s Machine Printing Office, 1857b.
Grey, George. Nga Mahi a Nga Tupuna, (fourth edition). Wellington: Reed, 1971. Hot Lakes Chronicle (HLC). Rotorua, 1896.
Karaka, Hori, T. Hapimana and ten others. ‘Letters to Wi Maihi Te Rangikaheke’. McDonnell MS Papers 151, Folder 8, WTU, 1861.
McRae, Phillipa J. ‘Grey Maori Manuscripts, Descriptive Catalogue’ Typescript: AP and University of Auckland Library, 1981.
Maori Affairs Department Records. Archives of New Zealand, Wellington: Register of Inwards letters (MA 2), 1845-68; Governor Grey’s Letterbook (MA 7), 1846-7.
Maori Land Court Records, Waiariki District. Archives of New Zealand, Wellington: Maketu Minute Book (MAK) 1, 2, 3, 5; Mokoia Minute Book (MOK) 1, 2, 3, (1957 typescript); Rotorua Minute book (ROT) 1, 2. 3,4, 6, 7, 23, 36.
Martin, Mary Ann. Our Maoris. London: The Society for Promoting Christian Knowledge, 1884.
New Zealand Government Gazette (NZGG). Wellington: Government Printer, 1874, 1880.
New Zealand Herald (NZH). Auckland, 1881, 1896.
Simmons, D. R. ‘The Sources of Sir George Grey’s “Nga Mahi a Nga Tupuna”’. Journal of the Polynesian Society (1966), 75 (1966): 177-188. https://www.jstor.org/stable/20704369
Simmons, D. R. The Great New Zealand Myth. Wellington: Reed, 1976.
Stafford, D. M. Te Arawa. Wellington: Reed, 1967.
Te Waka Maori o Niu Tirani (TWM). Wellington, 1877.
Thornton, Agathe. The Story of Māui by Te Rangikaheke. Christchurch: Department of Maori, University of Canterbury, 1992.
Williams, W. H. ‘Maori Matter at the Cape of Good Hope’. Journal of the Polynesian Society 15 (1906): 175-180. https://www.jstor.org/stable/20700791
Williams, W. A Dictionary of the Maori Language and a Concise Grammar. Paihia: Christian Missionary Society, 1844.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
